1 - Formalités à effectuer en Thaïlande :
1) Récupérer tous les documents d’état civil, rédigés en thaï, concernant la future épouse, à savoir :
- un acte de naissance de l’intéressée : en cas de changement de prénom ou de nom dans la famille (fréquent chez les sino-thaï…) joindre tous les documents justificatifs permettant de suivre l’évolution patronymique ;
- une attestation de célibat ;
- une attestation de résidence (en vue de la publication éventuelle des bans en Thaïlande) ;
- une attestation d’identité (au vu de la carte d’identité) ;
- une copie du passeport (pas de besoin particulier vis-à-vis du type de visa détenu au moment de la demande) ;
2) Faire certifier (timbre) ces différents documents par les autorités thaïlandaises du ministère des affaires étrangères de Bangkok (compter environ 200 baths par document pour une certification normale et le double pour une procédure accélérée) en présentant l’original et la copie à certifier.
3) Faire établir une traduction en langue française de chacun des documents par un traducteur agréé auprès de l’ambassade de France à Bangkok (compter pour le traducteur de l’Alliance française environ 300 à 500 baths selon la longueur de chaque document et une semaine de délai).
4) Faire légaliser les différentes traductions par la section état-civil du consulat de France à Bangkok (pas de prise de rendez-vous préalable et légalisation immédiate) : présenter impérativement l’original en thaï et la traduction en français pour faire apposer « la Marianne » sur les deux documents joints (compter 18 euros en liquide par documents à légaliser… soit un minimum de 72 euros s’il n’y a pas eu de changements d’état civil)
2 - Formalités à effectuer en France :
1) Demander un certificat de coutume (code du mariage thaïlandais rédigé en français et portant le cachet de l’ambassade de Thaïlande à Paris) auprès de l’ambassade de Thaïlande en Paris (6 rue Greuze – 75116 Paris) ou de l’un de ses consulats général (Marseille, Lyon) ; compter deux semaines pour obtenir le retour du document en envoyant à l’ambassade :
- une lettre justifiant la demande ;
- un chèque de 15 euros (tarif au 1er juillet 2014) libellé à l’ordre de : Ambassade royale de Thaïlande ;
- la copie de la carte d’identité thaïlandaise et du passeport thaïlandais de la future épouse ;
- la copie du certificat de célibat de chacun des futurs époux ;
- une enveloppe timbrée libellée à l’adresse d’envoi du certificat.
2) Remplir un dossier de mariage à la mairie du lieu choisi pour la cérémonie :
- préciser l’identité de chacun des futurs époux et de leurs ascendants, leurs adresse et leurs profession ;
- indiquer l’identité des témoins (minimum un, maximum deux par époux) en fournissant la copie d’une pièce d’identité ( CNI française ou passeport thaïlandais si l’un des témoins est de cette nationalité) ainsi qu’un justificatif de domicile les concernant ;
- renseigner les informations relatives à un éventuel contrat de mariage.
3) Joindre au dossier l’ensemble des documents relatifs à chacun des époux
- pour la future épouse : les originaux des documents avec la traduction légalisée par le consulat de France (cf. liste du § 1) ;
- pour le futur époux : un acte de naissance complet (précisant notamment l’existence d’un divorce antérieur) délivré par la mairie du lieu de naissance, la copie de la carte nationale d’identité et une attestation de domicile ;
3) Indiquer dans le cas où l’épouse ne parlerait pas suffisamment le français, le nom du traducteur agréé par la cour d’appel (voir sur internet la liste des traducteurs agrées pour chaque cour d’appel) qui assurera la traduction en français du discours du maire ou de son adjoint : joindre au dossier une copie de son habilitation (liste des traducteurs éditée par la cour d’appel) et y faire apposer la signature de l’interprète précisant qu’il sera présent le x / x / 2014 afin d’assurer la traduction des formalités de mariage.
Nota : la décision de demander un interprète ou pas est du ressort de l’officier d’état civil à qui il appartient d’estimer lors de l’entretien préalable si la future épouse parle ou non suffisamment le français mais la « frilosité » de certains d’entre eux risque de les pousser à exiger sa présence afin d’attester auprès du tribunal qu’il ne s’agit pas d’un mariage blanc… Compter au minimum 40 euros pour une heure d’interprétariat auquel il faut ajouter les frais de déplacement… sachant que la présence de ce dernier sera aussi exigée pour l’entretien préalable…

